Are “harpers” usually called “harpers” or “harpists”? Or maybe I should ask if “hapists” are usually called “harpists” or “harpers”?
Is there any consensus and who would be the authority to decide such a thing of semantics?
I think I prefer “harpers” myself, because harpist sound too much like someone “pissed off” or something
I think maybe the Question comes down to the Biblical Story of David and his harp.
When David played played soothing tunes that pleased his Lord Saul, everything was all peachy keen, but when Saul would get pissed (har- pist) off then he’d throw a spear at David. I can’t tell you off hand whether David or anyone else is then referred to as a harper or harpist in the Bible. Isn’t it “Harpers harping”? in the Twelve Days of Christmas?
Buy contrast is the other “french” ending- de post facto? Probably. Har-per- and the french word for Father, or “per”. Not sure what that means in context though. Anyone got any ideas?
As I’ve made a study of languages through the years- and about how they relate to each other mostly- studying individual words, as I still only speak English fluently, but can decipher much of Spanish and French and better that written…..
I’ve been intrigued by how many words actually may relate to our “harp”-
hard, harm happy, hari cari (holy cow!) hart, hark- (an archaic word not used much these days that seems to also relate conveniently to “ark”) Harl- Harley Davidson? Ha!, harness (harnessed, never “harnist”) hawk, hardy har har! (well, you Noe Ralph! Hurls!….) HARPOON! Now there’s a good one Captain Abba-Blabba!
and on and on and on, the further deviations from the original word are many and varied.
Then there is also The Sweet PsalmIST of Israel: I honestly can’t recall if that is David or his son Solomon
Anyway, it’s been of some interesting speculation now and then- people reflect where they are at, but may not always be that thing, so labeling people is often to harangue them I think, therefore They R!